List of all exhibits. Click on one of them to go to the exhibit page. The topics allow exhibits to be selected by their concept categories. On the right, you can choose the settings of the list view.

The list below shows links between exhibits in a non-standard way. The points denote the exhibits and the connecting lines are connections between them, according to the selected categories.

Enter the end dates in the windows in order to set the period you are interested in on the timeline.

Objects
all museums
Clean selection
Show filters
Hide filters

Pharmaceutical mortar

A late Renaissance mortar in the shape typical of the Low Countries and with a unique silvery colour. The mortar was made by one of leading casters of Deventer, Gerrit Schimmel, and it is part of a pair. The other is dated from 1688 and signed by the same author. It is at present being exhibited in a museum in Rotterdam.

Photograph “Tadeusz Pankiewicz in the company of four people in the duty room”

Dr Roman Glassner is sitting in a dark leather armchair in the middle; on the left is Helena Krywaniuk sitting back on an armchair, leaning against Aurelia Danek who is standing behind her. Dr Leon Glück is sitting back on the seat on the right. Tadeusz Pankiewicz stands behind the armchair in the background.

Renaissance apothecary mortar from 1562

In pharmacies, mortars were used to crush a variety of substances and to make certain forms of prescription drugs, such as: emulsions, ointments and powders. The presented mortar comes from 1562. It has a conical shape and is made of bronze. Its decoration is a plant motif – acanthus leaves – with the year 1562 placed among them. An additional ornament...

Wooden apothecary boxes from 18th century

Drewniane puszki apteczne pochodzą z drugiej połowy XVIII wieku. Naczynia wykonane z drewna lipowego zostały pokryte warstwą polichromii w kolorze czerwonym. Na brzuścu w owalnym, rokokowym, ozdobionym złotym ornamentem kartuszu umieszczono nazwy surowców, do których przechowywania były...

Sister Konstancja Studzińska’s master’s degree diploma

Konstancja Studzińska (1787–1853) była pierwszą kobietą w Europie, która ukończyła studia i otrzymała dyplom magistra farmacji. Fakt ukończenia studiów farmaceutycznych przez kobietę w 1 poł. XIX wieku, w czasie, kiedy kobiety nie miały możliwości studiowania, można uznać za wyjątkowy. Konstancja Studzińska pracowała wówczas w prowadzonej przez siostry zakonne aptece szpitala św. Łazarza w Krakowie. Władze uniwersyteckie zarzucały zakonnym aptekarkom niekompetencję i dążyły do tego, by zarządzanie apteką przekazać odpowiednio przygotowanym do zawodu aptekarzom.

Poison cabinet

Pomalowana na czarno szafka służyła do przechowywania w aptece leków o silnym działaniu. Zwykle na takiej szafie umieszczano napis Venena (łac. veneum — trucizna) oraz malowano symbole czaszki i skrzyżowanych piszczeli. Na drzwiach prezentowanej szafki zostały wymalowane białą farbą...

Repository for different part of herbs

Prezentowana szafa, pochodząca z apteki szpitalnej, służyła do przechowywania ziół. Na szufladach zaopatrzonych w żelazne barokowe uchwyty, umieszczone są nazwy surowców leczniczych: „HB. HEDER” ziele bluszczu pospolitego (Hedera helix L.), „HB. HYOSCIAMI” — ziele lulka...

Pharmacy mortar from 1615

The mortar is decorated with a flat relief cartouche, on which there is a house mark and the monogram JR, belonging to Jan Radziwin, a doctor of medicine and philosophy, the owner of the pharmacy on the Warsaw Old Town Square. On the cartouche frieze, there is an inscription in capital letters: ANNO DOMINI...

Renaissance apothecary mortar

Mortars were placed in pharmacies on various pedestals usually made of hardwood, and, more rarely, from stone. For beautifully decorated mortars, which, in addition to practical use, were the decoration of the interior of a pharmacy, wooden pedestals in the shape...

“Hydria” apothecary vase

A hydria type apothecary vase. Majolica. Savona (Italy). The 2nd half of the 17th century. Handles in the shape of (fantastic) animal heads on massive bent necks. In the front, at the bottom, there is a relief of a gargoyle. In its mouth there is an opening to pour out the content of the vase, plugged with a standard cork. There are smaller gargoyles without openings on the sides of the vessel, under the handles.

Majolica apothecary vessel

The maiolica pharmacy jug is decorated with an orange, blue, and green plant ornament. It is worth noting the unusual handle – parallel (not perpendicular) to the jug’s body – thanks to which it was possible to lift and carry such a large and heavy vessel using a lowered hand. Under the handle, there is a mascaron head, resembling that of a lion.

Apothecary majolica vessel — “albarello”

Majolikowe naczynie apteczne typu albarello, eliptycznie wklęsłe, powstało w Faenzie (Włochy) w połowie XVI wieku. Dekoracja figuralno-roślinna w kolorach niebieskim, zielonym, żółtym i pomarańczowym; postać ludzka to zielarka z chustą na zioła na plecach. Napis na banderoli: Aloe patico...

Faience apothecary vessel

Fajansowe naczynie apteczne z dwoma uchwytami w kształcie baranich główek. Na brzuścu umieszczona jest sygnatura wypalana czarną kursywą: Syrupus opiatus — ulepek, syrop makowcowy. Preparat otrzymywano poprzez rozpuszczenie wyciągu z makowca, czyli opium (Extractum Opii), w odpowiedniej ilości stężonego roztworu cukru.

Apothecary vessel

The vessel comes from the 2nd half of the 18th century and is made of colourless glass. There is a little white lettering piece on it with a signature in two-coloured majuscule: ESS. THERIACALIS (Essentia theriacalis) syn. Tinctura theriacalis. The medicine contained, among others, theriac.

Two apothecary vessels

Vessels in the form of a monstrance for storing medicinal oils come from the convent pharmacy of Brothers Hospitallers of St. John of God in Cieszyn. The pharmacy began its functioning in the 1690s. At the time, the monastery in Cieszyn was founded, together with a hospital and a pharmacy run by monks. The vessels are decorated with white Rococo cartouches with gold borders. Inside the cartouches there are apothecary inscriptions in two-coloured majuscule: Ol. Cinnamomi — cinnamon oil — on one of the jars, and Ol. Macis — nutmeg oil — on the other.

Apothecary jar for the dissected human skull

Słój apteczny jest wykonany ze szkła mlecznego, z dekoracją w stylu rokoko (II poł. XVIII w.). Szyldzik okala złoty pierścień ozdobiony czerwonobrunatnym, spiętym w środku wianuszkiem. W środku napis wykonany dwubarwną majuskułą: „CRAN: HUMN: PPT”, czyli „czaszka ludzka...

Table apothecary scales

Prezentowana neobarokowa waga należy do rodzaju wag szalkowych. Od wieków waga była podstawowym narzędziem pracy w aptece, związana z przyrządzaniem i dawkowaniem leków. Ujednolicenie miar aptekarskich formalnie nastąpiło w 1555 roku, kiedy to Rada Municypalna Norymbergii ogłosiła...

Pill gilding box

Prezentowana drewniana puszka w kulistym kształcie służyła w aptece do pozłacania i posrebrzania pigułek. W ten sposób łagodzono ich przykry smak, a także zabezpieczano przed wysychaniem i psuciem. Sposób powlekania pigułek złotem można znaleźć na przykład w Farmacyi Teodora...

Pharmaceutical pill maker

Pigulnica to urządzenie służące do wytwarzania pigułek (pilulae, od łac. pila — piłeczka, kulka), jednej z najstarszych form leków. Prezentowany eksponat konstrukcji Eugena Dietericha (II poł. XIX wieku) składa się z drewnianej podstawy oraz z ruchomej deseczki. Na obu elementach...

Stained glass door a mortar surrounded by medicinal plants

Witraż pochodzi z jednej z wrocławskich aptek, dla której około 1900 roku wykonał go warsztat witraży Adolfa Seilera we Wrocławiu. W centralnym punkcie witraża znajduje się moździerz aptekarski, wokół którego rozmieszczono rośliny lecznicze: tojad (Aconitum L.) pokrzyk wilczą jagodę (Atropa belladonna L.), mak lekarski (Papaver somniferum L.) oraz naparstnicę purpurową (Digitalis purpurea L.).