The Vistula Ethnographic Park, located at the foot of the medieval castle in Lipowiec, presents the culture of Krakowiacy Zachodni (Western Cracovians) ethnographic group. In the Museum, one can not only admire the authentic costumes which were popularised by Tadeusz Kościuszko, but, above all, the everyday life of former inhabitants of Wygiełzów. All this is set in the reconstructed landscape of a village, town and manor. The medieval castle – a memento of the prison of Kraków bishops – towers over the former land of the Western Cracovians. The museum, which is located at the foot of a hill, is divided into different sections by theme which allows visitors to learn about life in a village, a small town, a presbytery and a manor. In the open-air museum, one can walk in beautiful surroundings, sit in a quiet market square or in an inn, visit wooden houses, a school, a potter’s workshop, a rural church decorated with polychromes made by Jerzy Fedkowicz – Józef Mehoffer’s student – and an old Polish wooden manor house. In the castle, one can learn about the history of the bishops’ fortress, its turbulent history, former appearance and the everyday life of its residents.

Elaborated by Julia Czapla, Joanna Kotarba,
Licencja Creative Commons

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Poland License.

Photograph by Sebastian Woźniak, arch. MIK (2013),
Licencja Creative Commons

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Poland License.

www.mnpe.pl

ul. Podzamcze 1,
32-551 Wygiełzów


phone 32 622 87 49
phone 32 646 28 10
page museum

Opening hours

March  — October
Monday  — Sunday
8.00 — 18.00
November  — February
Monday  — Sunday
8.00 — 15.00

Ticket Prices

normal 10 PLN reduced 5 PLN family 25 PLN normal to the Lipowiec Castle 7 PLN reduced to the Lipowiec Castle 4 PLN family to the Lipowiec Castle 18 PLN regular pass 15 PLN reduced pas 7 PLN family pass 40 PLN Monday — free admission to the Lipowiec Castle
Objects

Tiled stove from manor house in Droginia

Piec kaflowy został przeniesiony na teren Muzeum Nadwiślańskiego Parku Etnograficznego w Wygiełzowie i Zamku Lipowiec jako element stanowiący dawne wyposażenie dworu z Drogini. Podczas rekonstrukcji umiejscowiony w pomieszczeniu stanowiącym ekspozycję muzealną pełni funkcję ozdobną w pokoju pana, choć dawniej służył w drogińskim dworze do ogrzewania pomieszczeń, w których od pokoleń żyła rodzina Bzowskich.

Food cabinet

An 18th-century Silesian cabinet with a broad front having two decorative profiled one-wing doors in the middle, separated from one another by a central drawer. The door panels have abundant polychromes with a birds of paradise motif against a blue background, sitting on baskets filled with fruit.

Wooden feretrum

Feretron to szczególny rodzaj obrazów lub rzeźb z przedstawieniami świętych, których używano niegdyś nie tylko podczas procesji w uroczystości kościelne, ale także jako przenośnych ołtarzy w trakcie pielgrzymek.

Women's shoes from Mników

Buty przy kostce ułożone w harmonijkę, co stanowi charakterystyczną cechę damskich butów wyrabianych na przełomie XIX i XX wieku we wsi Mników pod Krakowem.

Painting “Portrait of Kazimierz Janota Bzowski” of Stanisław Janowski

Portret Kazimierza Janoty Bzowskiego (ostatniego właściciela majątku drogińskiego), namalowany przez Stanisława Janowskiego w 1927 roku. Obraz należał do rodziny Janotów Bzowskich z Drogini. Podarował go do muzeum Witold Nekanda Trepka.

White sukmana coat — “chrzanówka”

The sukmana coat, formerly known as an outer garment, was commonly worn on Sundays and festivals by the inhabitants of Kraków villages. It was made of white cloth formerly manufactured, for example, by drapers from Chrzanów (even in the early 20th century, about a dozen families living in Chrzanów were still involved in this craft). Cloth made of spun wool was purchased from merchants from Biała. Depending on the recipient, tailors used a various finish of sukmana coats.

Men's shirt for Kraków costume

Koszule stanowiły nieodzowny element bielizny męskiej. Na co dzień noszono koszule z samodziałów lnianych lub konopnych, a od święta używano przeważnie szytych z dobrze wybielonych tkanin lnianych lub bawełnianych, pochodzących pod koniec XIX wieku przeważnie z wytwórni fabrycznych.

Men's tunic for Kraków costume

Kaftan w stroju krakowskim, obok wierzchniej białej sukmany, był ważnym i wyróżniającym elementem ubioru świątecznego, świadczącym o zamożności jego właściciela.

Nativity Scene by Franciszek Zięba

Szopka kukiełkowa wykonana przez stolarza Franciszka Ziębę w roku 1935 jest pierwszym eksponatem darowanym do Muzeum — Nadwiślańskiego Parku Etnograficznego w Wygiełzowie i Zamku Lipowiec. Podstawa szopki jest dostosowana do potrzeb teatru marionetkowego.

Painted wooden chest with a drawer

A painted wooden chest in a Skawina style. It is made of coniferous wood and placed on wheels cut of a wooden plank. A cuboid box is supported on a frame of wood in which there are wheels and a small rectangular drawer. The lid is attached to the rear wall with hinges. The chest has a lock and a signboard with an opening for a key in the front wall made of iron. On the signboard is a date: 12.09.1893.

Painted wooden folk cupboard

The painted cupboard consists of a base in the form of a low cabinet, equipped with shelves covered with a door and two drawers as well as a shallower cabinet with a glazed door. The interior of the adjustment with a shelf is painted dark blue and the background is also decorated with yellow and red stars. The adjustment is equipped with a back that isolates it from the wall. The “crown” at the top, which is also called a comb, is profiled and ornamented. The bottom of the base functions as the legs of a cupboard.

Wedding scarf

Chusta czepcowa była najważniejszym i najcenniejszym okryciem zamężnych kobiet, stanowiąc nieodzowny element kobiecego stroju krakowskiego. Zakładana była kobietom po raz pierwszy podczas oczepin w trakcie wesela jako znak zmiany stanu cywilnego. Chusty noszone były przez mężatki przez całe późniejsze życie.

Painting “Portrait of Bogusław Janota Bzowski” by Mikołaj Strzegocki

Obraz przedstawia wizerunek Stefana Bogusława Janoty Bzowskiego znanego pod imieniem Bogusław. Był on synem Kazimierza i Marjanny z Dąbskich, urodzonym w 1821 roku w Gruszowie, zmarłym 1911 roku w Krakowie. Pochowany został wraz z żoną na cmentarzu Rakowickim w Krakowie. Zarządzał majątkiem we wsiach: Droginia, Radwan i Buk. Po nadaniu autonomii Galicji pełnił funkcje pierwszego marszałka Rady Powiatowej w Myślenicach. Z jego inicjatywy w tym mieście powstała Powiatowa Kasa Oszczędnościowa. W roku 1854 ożenił się Leonią hr. Stadnicką, z którą doczekał się dziewięciorga potomstwa.

Painting “Portrait of Kazimierz Janota Bzowski”

Portret Kazimierza Janoty Bzowskiego, zmarłego w 1862 roku założyciela drogińskiej linii rodu Janota Bzowskich. Obraz należał do rodziny Janota Bzowskich z Drogini. Podarował go do Muzeum Witold Nekanda Trepka.

Commemorative pink glass

Najprawdopodobniej szklanica przedstawia popiersie Adolfa Starzeńskiego, upamiętniając jego udział w polskim powstaniu narodowym przeciw Rosji na przełomie lat 1830/1831...

Biedermeier style night chair

W dworze z Drogini (przeniesionym do Muzeum w Wygiełzowie), w którym odtworzono wnętrza mieszkania zamożnej rodziny szlacheckiej, nie pominięto bardziej intymnej strony życia. W sypialni, usytuowanej w alkowie, urządzonej XIX-wiecznymi meblami, na wyposażeniu znalazł się również nocny fotel pełniący rolę wygódki.

Chequered skirt

A woman’s skirt made of red fabric decorated with green and white check, lined with cotton with small red flowers printed. A summer ankle-length skirt made on a sewing machine from a thin red material with green and cream check. The upper part of the skirt is richly folded and has a belt with straps of the same material used to tie it.

Recent comments

Add comment: